Rabu, 16 Oktober 2013

SCANDAL - Ovedrive lirik dan Terjemahan Indonesia



Lirik Romaji

Kagirinai sozo wo itsumo kawaranai
kono basho kara yumemita ano koro to
onaji kimochi de puragu wo sashite

zatsunen toka kakikeshite (hitotsu ni nareba)
furueru yorokobi wo (hora ne saa yukou)
motto tooku made kitto todoketai
sonna ongaku to tomo ni

feeling , amusing , backing kakinarashite
happy , clappy , feeling , amazing music
jumping , performing , music
hajikeru shindouon ni oh oh omoidashite
ano yuki wo saa koi wa over drive
yume no tsuzuki wo

tomaranai kanjou wo afuredasazu ni
gaman shitemo atama wo sugiru no wa
ano rizumu toka merodii-tachi

shippai o kurikaeshite (kawaku namida to)
kuyashisa wo norikoete saa ( hora ne saa ikou)
motto tooku made kitto todoketai
sonna ongaku to tomo ni

feeling , amusing , backing kakinarashite
happy , clappy , feeling , amazing music
jumping , performing , music
hajikeru shindouon ni oh oh omoidashite
ano yuki wo saa koi wa over drive
yume wa owaranai

oh... oh… over drive…

zatsunen toka kakikeshite (hitotsu ni nareba)
furueru yorokobi wo (hora ne saa yukou)
motto tooku made kitto todoketai
sonna ongaku to tomo ni

feeling , amusing , backing kakinarashite
happy , clappy , feeling , amazing music
jumping , performing , music
hajikeru shindouon ni oh oh omoidashite
ano yuki wo saa koi wa over drive
yume no tsuzuki wo

yume no tsuzuki wo

over drive


Lirik Indonesia

Di tempat ini dimana imajinasiku tak berujung tidak pernah berubah
Aku memasang apa yang aku aku impikan saat itu
Dan perasaan yang sama

Aku meredam pikiran kosong (jika mereka menjadi satu)
Aku ingin mengirim, ya (hei, ayolah, mari kita pergi)
Aku bergetar, sukacita lanjut ke kejauhan
Bersama dengan musik ini

Perasaan, menghibur, dukungan, memetik
Rasa senang, tepuk tangan, perasaan, musik yang menakjubkan
Melompat, pertunjukkan, musik
Aku ingat, oh oh, getaran suara ini meledak
Keberanian ini, ya, menempatkan cinta ini ke kecepatan penuh
Dan mimpi ini berlanjut

Tanpa emosi yang tak berujung ini memancar keluar
Aku bertahan, tapi ritme dan melodi
Melewati kepalaku

Aku mengulangi kegagalan (dan dengan air mata kering)
Mengatasi penyesalan (hei, ayolah, mari kita pergi)
Aku ingin mengirim lebih jauh
Bersama musik ini

Perasaan, menghibur, dukungan, memetik
Rasa senang, tepuk tangan, perasaan, musik yang menakjubkan
Melompat, pertunjukkan, musik
Aku ingat, oh oh, getaran suara ini meledak
Keberanian ini, ya, menempatkan cinta ini ke kecepatan penuh
Mimpi ini tidak pernah berakhir

oh... oh... atas dorongan

Aku meredam pikiran kosong (jika mereka menjadi satu)
Aku ingin mengirim, ya (hei, ayolah, mari kita pergi)
Aku bergetar, sukacita lanjut ke kejauhan
Bersama dengan musik ini

Perasaan, menghibur, dukungan, memetik
Rasa senang, tepuk tangan, perasaan, musik yang menakjubkan
Melompat, pertunjukkan, musik
Aku ingat, oh oh, getaran suara ini meledak
Keberanian ini, ya, menempatkan cinta ini ke kecepatan penuh
Dan mimpi ini berlanjut

Mimpi ini berlanjut

Atas dorongan

Senin, 14 Oktober 2013

Pertama nulis Blog... :)

bingung mau nulis apa untuk pertama, tapi intinya aku akan mengisi sedikit demi sedikit lembar kosong disini...
Good Luck for me... :)